Exemples d'utilisation de "говорил правду" en russe

<>
Значит, монах говорил правду. Demek ki keşiş doğru söylüyormuş.
Нэйтан Барлоу говорил правду. Nathan Barlow doğru söylüyormuş.
Значит, Манохар говорил правду. Bunun anlamı Manohar doğruyu söylüyor.
Я просто говорил правду. Ben sadece doğruları söyledim.
Ты мне когда-нибудь говорил правду? Hiç bana gerçeği söyledin mi?
Динкинс говорил о тебе. Dinkins senin hakkında konuşmuş.
Так какую "правду" вы хотите выбить из нас? Bizden çıkartmaya çalıştığınız "gerçek" nedir?
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
Теперь Крис знает правду. Chris artık gerçeği biliyor.
Даки говорил с доктором. Ducky doktorla konuştu mu?
Народ имеет право знать правду. Halk gerçeği bilmeyi hak ediyor.
Дол Бок говорил мне. Ddol Bok öyle söyledi.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Раза говорил, вы были с ним хорошими друзьями. Raza, senin ve onun iyi arkadaşlar olduğunuzu söyledi.
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду? Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
Еще кто-нибудь говорил на японском? Başka Japonca konuşan var mı?
Я бы рискнул и сказал ей правду. Sanırım ona doğruyu söyleme riskini göze alırdım.
Он говорил, ты его вторая половина. Senin, onun diğer yarın olduğunu söyledi.
Б. Ванда говорила правду. B. Wanda gerçeği söylüyordu.
Сколько раз ты говорил, что тебя уже тошнит от скаутов! Kaç kez izcilikten nefret ettiğini söylediğini, ne kadar sıkıldığını anlat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !