Exemples d'utilisation de "давайте разделимся" en russe

<>
Ребята, давайте разделимся и найдем шарики. Pekâlâ millet, dağılalım ve misketleri toplayalım.
Ладно, давайте разделимся. Tamam, hadi ayrılalım.
Давайте поделим деньги и разделимся. Belki de parayı bölüşüp ayrılmalıyız.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Если мы разделимся, то успеем больше. DağıIıp daha fazla yere bakalım. Kayıtları istiyorum.
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
Тогда мы разделимся на две группы. O halde iki arama gurubu oluşturacağız.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Давай просто разделимся, проверим землю. Dağılalım, daha çok yere bakalım.
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
Будет быстрее если мы разделимся. Eğer ayrılırsak daha hızlı olur.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Давай разделимся на час и займемся душевным поиском. Bir saatliğine ayrılalım ve kendi başımıza değerlendirme yapalım.
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Давай, давай, разделимся! Git, git, ayrılalım!
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
Давайте, парни, ящики сами не разгрузятся. Hadi, millet. Bu sandıklar kendi başına inmez.
Давайте устроим офигенную вечеринку на день рождения Леонарда. Haydi Leonard'a yeri yerinden oynatacak bir parti yapalım.
А давайте поужинаем все вместе. Haydi hep beraber yemek yiyelim.
Давайте, девочки, плывите. Hadi kızlar! Hadi. Yüzün!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !