Exemples d'utilisation de "дал обет" en russe

<>
Священник дал обет бедности. Rahip yoksulluk yemini etmiş.
Брат Лиланд дал обет молчания. Kardeş Leland, sessizliğe gömüldü.
Он дал обет безбрачия. Cinsel perhiz yemini etti.
Хань дал обет молчания много лет назад. Han Kardeş yıllar önce sessizlik yemini etti.
Ты дал мне эти перчатки! Bu eldivenleri bana sen verdin!
А обет бедности мы тоже примем? Yoksulluk yemini de etmemiz gerekiyor mu?
Ты дал мне слово, Николаус. Bana bir söz verdin, Niklaus.
Ваши внук и внучка дали священный обет и солгали. İki torununuz da kutsal bir yemin altında yalan söyledi.
Андрэ дал мне штук, чтобы скопировать ключ. Да ладно. Andre, bana anahtarın kopyasını yapmam karşılığında bin dolar verdi.
Харриет я стала, когда дала обет. Harriet manastırda yemin ettikten sonra aldığım isim.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Он уже небось забыл про свой обет безбрачия. Adamın, bekârlık yeminini unuttuğuna adım gibi eminim.
Я дал обещание Минхо. Minho'ya bir söz verdim.
Мы бурундуки решили нарушить обет молчания и спеть для вас. Biz sincaplar az önce sessizlik yeminimizi bozduk ve şarkı söyleyeceğiz.
Зачем ты ему дал настоящие наркотики? Neden gerçek ilaçlar vermedin ki ona?
Я хранил обет лет... yıl boyunca yeminimi tuttum.
Бог дал мне силу. Tanrı bana güç verdi.
Я вам вот что скажу. Я сохраняла обет целомудрия всю свою жизнь! Sana şunu söyleyeyim cinsel ilişkiye girmeme yeminimi tuttum, ömrüm boyunca tuttum.
Доктор Остман дал ему успокоительное. Doktor Ostman biraz haloperidol verdi.
Отец Майкл принял обет бедности. Peder Michael yoksulluk yemini etmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !