Exemples d'utilisation de "доброе дело" en russe

<>
Знаешь, почему любое доброе дело не остаётся безнаказанным? Neden yaptığın iyi şeyler neden cezasız kalmıyor biliyor musun?
Желает ли кто-нибудь из вас сделать доброе дело? İçinizde bize bir iyilik yapmak isteyen var mı?
Прошу прощения, поддержите доброе дело? Affedersiniz. Biraz iyilik yapmak ister misiniz?
Сделай доброе дело - иди отсюда. Herkese bir iyilik yap ve git.
Ты сделал доброе дело, Шон. Sen doğru olanı yaptın, Sean.
А ты делал доброе дело. Ve sen doğru şeyi yapıyordun.
Вы сделали доброе дело. İyi bir şey yaptınız.
Нет, но у меня страшная боль. Ты делаешь доброе дело для м-с Глик. hayır ama bir sürü yara kazandım bayan Glick için yaptığın şey bence oldukça hoş.
Так-с, дьявол сделал доброе дело сегодня. Yani Şeytan bugün hayırlı bir yaptı.
Собака в беде, а отец хочет сделать доброе дело. Köpeğin başı dertte, ve babam da iyilik yapmak istiyor.
Так, женишок, сделай доброе дело. Damat efendi, git bir işe yara.
Окромя моих косяков не забывай и про доброе дело. Seni kızdıran bir şey yaptığımı hatırladığında bunu da hatırla.
Мое последнее доброе дело, полагаю. Yaptığım son doğru şey olacak sanırım.
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством. İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Доброе утро, Боко-сан. Merhaba, Bay Pak.
Сенатор Винтерс немедленно хочет встретиться с Бутом в Капитолии, обсудить дело. Senatör Winters Capitol Hill'de en kısa sürede Booth'la dava hakkında konuşmak istiyor.
Доброе утро, Арти. İyi günler, Artie.
Почему это дело доверили нам, Скалли? Bu davayı bize kim gönderdi, Scully?
Доброе утро, мистер Якель. İyi sabahlar, Bay Jaeckel.
Этого тебе достаточно, чтобы открыть дело? Bir dosya açman için bu yeterli mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !