Exemples d'utilisation de "дорог" en russe

<>
Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения. Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar.
Не беспокойся за свои деньги. Они пойдут на строительство дорог. Ödedikleriniz size yol, su, hizmet olarak geri dönecektir.
Рода - воин дорог. Rhoda, yolların savaşçısı.
Он мне так дорог... Benim için çok değerli...
Поблизости нет никаких дорог? Yakınlarda yol yok mu?
Потому что я тебе так дорог? Bana çok değer verdiğin için mi?
Ты не дорог для меня. Benim için fazla değerli değilsin.
У Лиз мартини слишком дорог. Liz'in Martini'leri fazlasıyla pahalıdır da.
Значит, тебе дорог этот хлам. O zaman bunlar senin için değerlidir.
Страна там большая, но мало дорог. Çok fazla demiryolu olmayan büyük bir ülke.
Они используют их в охоте, иногда для прокладки "дорог", иногда для плотного покрытия почвы. Bunu avlanmak için, bazen uzun yol çizgileri çizmek için bazen de yoğun bir örtü üretmek için kullanırlar.
Загородные клубы, поля для гольфа, километров дорог. Golf kulüpleri, golf sahaları, millik asfalt yollar.
Да, но в Балтимор ведет много дорог. Evet ama Baltimore'a gitmenin pek çok yolu var.
Часть дорог все еще опасны. Bazı yollar hala biraz kaygan.
Бросить всех, кто мне дорог? Değer verdiğim insanlara sırtımı mı döneyim?
Я просто объясняла Богу как ты мне дорог. Sadece benim için ne kadar değerli olduğunu anlatıyordum.
Держала его за дурака, но он всё-таки дорог тебе. Onu bir aptala çevirdin. Ama yine de senin için önemli.
Значит, этот человек тебе не очень дорог. Demek o insan senin için pek önemli değilmiş.
Я знаю, вам дорог кусок хлеба. Yemeğinizin ve suyunuzun çok değerli olduğunu biliyorum.
Он мне не так уж и дорог теперь. Benim için bir değeri yok. Artık hiç yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !