Exemples d'utilisation de "достойным" en russe
Пусть вода тебя очистит и сделает достойным Божьего благословения.
Evet. Bu su seni temizleyerek Tanrı'nın lütfuna layık kılsın.
Я молю Бога сделать меня достойным этой чести.
Ben de onurunuza layık olduğumu gösterebilmek için duacıyım.
Они сказали, вы были достойным семьянином, имели хорошую работу.
İyi bir işi olan, iyi bir aile babası olduğunuzu söylediler.
Достойным своей доли, соленого ветра на своей коже. Достойным звезд на небе.
Tabağındaki morino balığını, tenindeki tuzun kokusunu, gökyüzündeki yıldızları hak etmiş oluyordu.
Я бы справился даже лучше, консультируя правителя с достойным именем.
Unvanını hak eden bir hükümdarın danışmanı olarak çok daha iyisini yapabilirim.
Единственным достойным способом накопить богатство это получить его после рождения.
Varlık sahibi olmanın tek onurlu yolu ona doğuştan sahip olmak.
Ребенок, которому доверяют, постепенно становится достойным этого доверия.
Güvenilen bir çocuk, o güvene değer bir hale gelir.
Таким достойным, что ты позволила ему сидеть на нашей скамье в церкви.
Hatta senin bile çok değer verip, kilisede yanına oturmasına izin verdiğin biri.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité