Exemples d'utilisation de "если кто спросит" en russe

<>
Да, если кто спросит, так не называйте. Evet, bunu söylemeyin. - Muz Botu deyin.
Если кто спросит, что случилось, расскажу как и надо. Biri neler olduğunu sorarsa, onlara her zaman ki gibi anlatacağım.
Если кто спросит, мы ищем туалет. Birisi sorarsa, tuvaleti arıyoruz, deriz.
Кто спросит такое на вечеринке? Bunu partide kim soracak ki?
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Если Бейли спросит, я этого не делал. Eğer Bailey sorarsa, bunu ona ben yapmadım.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Если еще кто-нибудь меня спросит о том,.... Bak ne diyeceğim. Eğer biri daha bize sorarsa...
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
Никто даже не спросит об этом. Kimse bunun hakkında soru bile sormuyor.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
Интересно, спросит ли следующая девушка, что случилось с тобой? Sana "ne oldu" diye soracak kız acaba kim olacak?
А он знает кто главный вампир? Baş vampirin kim olduğunu biliyor muymuş?
Он спросит является Микки геем. Mickey gey mi diye soracak.
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
Если сержант спросит, я работаю на улице. Çavuş beni sorarsa, saha araştırması yaptığımı söylersin.
Они поняли кто ты, и принесли сюда. Senin kim olduğunu fark edip seni buraya getirdiler.
Что будет, когда кто-то спросит тебя о Дэниэле? Birisi sana Daniel hakkında soru sorduğunda ne olacağını sanıyorsun?
Это приглашение в мороженицу в снежную бурю заставляет задуматься, кто же настоящие придурки. Bence, bu tipide bizi dondurma yemeye götürmek asıl kaçıkların kim olduğunu merak ettiriyor.
Если тебя кто-нибудь об этом спросит. Eğer soran olursa, olay bu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !