Exemples d'utilisation de "жареную свинину" en russe

<>
А потом он добавил для меня яйцо и жареную свинину... Ve o zaman, bana yumurta ve domuz rostosu koydu...
Но, пр правде говоря, обожаю жареную курицу. Neyse, doğruyu söylemek gerekirse kızarmış tavuğa da bayılırım.
Надеюсь, ты любишь свинину и пюре. Umarım domuz rostosu ve patates püresi seviyorsundur.
Четвёртое: бедные люди должны иметь возможность есть каждый день жареную курицу. "Dört, fakirler günde en az bir kez kızarmış tavuk yiyebilmeliler.
Атеисты не едят свинину? Ateistler domuz yemiyor mu?
С каких пор веганы едят жареную курицу? Ne zamandan beri vejetaryenler kızarmış tavuk yiyor?
Драм любит свинину с бобами, и всегда их ест. Drum, domuz eti ve fasulyeye bayılır. Bunları herşeyle yer.
Я приготовил жареную рыбу. Kızarmış balık yaptım sana.
Это значит весь день читаю новости про свинину. Bugün domuz göbeği için çok önemli bir gündü.
Я приготовлю каре ягнёнка, гороховое пюре, жареную картошку. Kuzu pirzolası aldım. Bezelye salatası ve patates kızartması da var.
Почему вы попросили сварить свинину так поздно? Gecenin bu vaktinde neden domuz eti haşlatıyorsunuz?
Мы не едим свинину. Biz domuz eti yemiyoruz.
За года ел свинину только раза - на рождество. Dört senedir, sadece Noel'lerde domuz yedim.
Знаете, я обожаю свинину, если честно. Haberin olsun, ben tam bir domuz yiyicisiyimdir.
Получишь ты свою свинину, жиртрест! Domuz sosisin bir yere kaçmadı Domuzcuk!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !