Exemples d'utilisation de "ждут" en russe
Глубокий тканевый массаж и водоросли для лица ждут.
Derin doku masajıyla yosunlu cilt bakımı bizi bekler.
Минут через десять будем за Лондоном, лошади ждут.
On dakika sonra Londra dışında atların beklediği yerde oluruz.
Салливан, И пол дюжины продавцов машин пришли вас навестить и ждут в приемной.
Sullivan, ve yarım düzine araba satıcısı, lobide sizi ziyaret etmek için bekliyor.
Пять спецподразделений коммандос ждут ваших распоряжений, сэр.
Beş özel komando birimim emirlerimizi bekliyor, efendim.
Они ждут спецназ, который поднимается на лифте.
Asansörden gelen özel timi pusuya düşürmek için bekliyorlar.
Грузовики уже ждут буксиры, везущие нефтяной груз.
Kamyonlar zaten bu demirlenen yağları taşıyan römorklarda bekler.
Месторождения до сих пор ждут тех, кто в них верит!
O ana damarlar hâlâ orada, hayal kurmaya cesaret edenleri bekliyor.
Он и его братьев только и ждут нашей минутной слабости, чтобы напасть.
O ve kızgın ağabeyi en ufak bir zayıflık anımızda saldırmak için hazırda bekliyor.
Истинные спящие клетки эволюции ждут, чтобы проснуться, вследствие изменений среды или условий.
Evrimin birçok hakiki uyuyan hücreleri çevrede veya şartlarda herhangi bir değişiklik için hazırda bekliyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité