Exemples d'utilisation de "живет" en russe

<>
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение. Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
В конце ленты Дональд Дак просыпается и понимает, что все это было лишь страшным сном, и он все еще живет в Америке. Çizgi filmin sonunda, Donald Duck bunun bir rüya olduğunu ve aslında Birleşik Krallık'ta yaşadığını fark etmek için uyanıyor.
Фиш также стал целью боевиков и был вынужден уехать в Найроби, где сейчас он живет нелегально. Fish özel olarak hedef alındı ve şu an yasa dışı olarak yaşadığı Nairobi'ye gelmek zorunda kaldı.
В этом доме живёт злой дух. Şeytani bir ruh bu evde yaşıyor.
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
А моя сестра живет в вашей Пенсильвании. Ama kız kardeşim Pennsylvania'nızda yaşıyor.
Мой сын живет посреди зоны боев. Oğlum bir savaş bölgesinin ortasında yaşıyor.
Нет, он живет на острове. Hayır, o ada da yaşıyor.
Здесь живет Пол Томсон? Paul Thompson'ın evi mi?
А Адам Йейтс здесь живёт? Adam Yates burada mı oturuyor?
Да, она здесь живёт. Evet. O da burada oturuyor.
Я умираю, Дарла живет. Ben ölürüm, Darla yaşar.
Ге он живёт, где работает, какую машину водит... Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
Где он живет, Мигель? O nerede yaşıyor, Miguel?
Он работает в Нью-Джерси, а живет в верхнем Ист-Сайде. New Jersey'de yaşıyor ve kasvetli Doğu yakasının üst kısımlarında oturuyor.
Бри Ван Де Камп живет в грехе. Bree van de Kamp bir günahı yaşıyor.
Один из них живет по соседству? İçlerinde yan evde oturan var mı?
Ренард живёт где-то здесь? Renard buralarda mı yaşıyor?
Тед Роджерс живет через дорогу. Yolun karşısında oturan Ted Rodgers.
Так вот где живет мистер Сир. Mr. Cyr'in yaşadığı yer burası demek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !