Exemples d'utilisation de "занимается расследованием" en russe

<>
Полиция уже занимается расследованием. Polis zaten olayı araştırıyor.
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
Следят за расследованием убийства. Lobos cinayetini orası araştırıyor.
А другая половина занимается какой-то безумной хернёй вроде международных убийств. Diğer yarısı da etrafta dolanıp uluslararası suikastçilik gibi işler yapıyorlar.
Ты находишься под официальным расследованием. Konunun bir sen resmi soruşturma.
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Я слышал, Питер назначил Венди Скотт-Карр руководить расследованием. Peter'in, soruşturmanın başına Wendy Scott Carr'i getirdiğini duydum.
Я говорю про копа, который занимается наркотиками. Uyuşturucu işine karışmış, şerefsiz bir polisten bahsediyorum.
Энцо Марчи, я руковожу расследованием. Enzo Marchi, soruşturmayı ben yürütüyorum.
Чем занимается твоя мама? Ne annen ne yapıyor?
Суть в том, что я руковожу расследованием. Konu şu ki, soruşturmanın başındaki kişi benim.
Он занимается пчеловодством, не так ли, Томми? Balla ilgili bir iş yürütüyor. Değil mi, Tommy?
Это связано с расследованием. Hayır, olayla ilgiliydi.
Она уже час этим занимается. Bir saattir filan bunu yapıyor.
Она руководит расследованием гибели ее людей. Dört kişinin öldüğü davayı o yürütüyor.
Разве не Бастер этим ежегодно занимается? Bu Buster'ın yıllık görevi değil miydi?
К сожалению, возникла небольшая загвоздка с расследованием. Özür dilerim, soruşturmada küçük bir pürüz çıktı.
Чем она там занимается? Ne iş yapıyor orada?
С предстоящим расследованием, друзья ему не помешают. Başlayacak olan bu soruşturmada tüm dostlarına ihtiyacı var.
Кэйси - занимается фигурным катанием. Casey de buz pateni yapıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !