Exemples d'utilisation de "звоните" en russe

<>
Если вам что-нибудь понадобится, звоните в любое время. İhtiyacınız olan bir şey olursa istediğiniz zaman beni arayın.
Звоните Буту, Керолайн, предупредите его. Booth'u ara, Caroline, onu uyar.
Хотите продолжать с вопросами, звоните моему адвокату. Daha çok şey sormak istiyorsan, avukatımı ara.
"Прекращайте трусить и звоните на таинственный номер!" "Yetersiz kalmaktan vazgeç ve gizemli numarayı ara!"
Тогда звоните своему чертову боссу! Kahrolası âmirini ara o zaman!
Пожалуйста, не звоните больше. Oğlum bir daha arama onu!
Вы звоните мне и назначаете встречу, ясно? Beni arayıp randevu almanız gerekiyor, tamam mı?
Звоните мне каждые минут. dakikada bir beni ara.
Звоните, если что-то понадобиться. Bir isteğiniz olursa arayın lütfen.
Просто сделайте мне одолжение. Не звоните и не пишите мне до завтра. Bana bir iyilik yapın, yarına kadar beni aramayın veya mesaj atmayın.
Большое спасибо. Звоните еще. Teşekkürler, yine arayın.
Не звоните в полицию. Polisleri aramayın olur mu?
Если что - звоните мне, как сказал папа. Acil bir şey olursa babanızın dediği gibi beni arayın.
Звоните лучше своему адвокату. İyisi mi avukatını ara.
Звоните в Министерство Внутренней Безопасности и запрашиваете временное убежище. Yurtiçi Güvenlik Bakanlığı'nı ara ve geçici sığınak talep et.
Тогда звоните моему адвокату. O halde avukatımı arayın.
Я дам вам свой номер. Если что, звоните. Size numaramı vereyim, eğer bir sorun olursa ararsınız.
Ищете ответы - То звоните нам. Cevap arıyorsanız, Öğrenmeniz gerekenler olursa.
Вы никогда сами не звоните. Ben, Blomkvist. Hiç aramadın.
Забавно, что вы звоните мне, только когда я вам нужен. Beni sadece, işin düştüğü zamanlar araman ne tuhaf, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !