Exemples d'utilisation de "beni arayın" en turc

<>
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Başka bir şey olursa beni arayın. Перезвоните мне, когда что-то найдёте.
Eğer o kızı buralarda bir yerde, görürseniz beni arayın. Ну, если увидите эту девушку где-нибудь, позвоните нам.
Bu yüzden kamera kayıtlarında garip ve açıklanamayan şeyler görürseniz lütfen beni arayın. Bundan haberdar olmam gerekiyor. И если вы заметите что-нибудь странное или необъяснимое на тех видеозаписях, прошу, позвоните мне.
İlk defa yemek çubuğu kullandığında beni arayın. - Sadece haberim olsun. Когда она в первый раз использует палочки для еды, позвоните мне.
Bayan Hale, mesajımı alınca lütfen hemen beni arayın. Мисс Хейл, пожалуйста, перезвоните как можно скорее.
Eğer yara kanama ya da sızdırma yaparsa beni arayın. Если рана будет кровоточить или сохнуть, позвоните мне.
İyi, işiniz bitince beni arayın. Хорошо. Позвони мне, когда закончишь.
caddeyi geçtiğinde beni arayın, tamam mı? Позвоните мне, когда он пересечёт О-ю.
Lütfen olabildiğince çabuk beni arayın. Bu çok acil. Пожалуйста, перезвоните мне, как только сможете.
Fikriniz değişirse beni arayın. Позвоните, если передумаете.
Yarın bu saatlerde beni arayın. Позвоните мне в течение дня.
Bir şey hatırlarsanız lütfen beni arayın. Позвоните, если вспомните хоть что-то!
İşiniz bitince de beni arayın. Позвоните, как все сделаете.
Güvenli bir yere gittiğinde beni arayın. Перезвоните когда она будет в безопасности.
İhtiyacınız olan bir şey olursa istediğiniz zaman beni arayın. Если вам что-нибудь понадобится, звоните в любое время.
Eğer ihtiyacınız olursa beni arayın, Dr. Foster. Позовите меня, если понадоблюсь, доктор Фостер.
Eğer bir şeye ihtiyacınız olursa beni arayın. Если понадобиться что-нибудь, вот, позвоните.
Tamam! Gelecek sefere bir şey olduğunda beni arayın Bayan Connolly. Хорошо, если это повторится, миссис Коннели, звоните мне.
Uzun süreli bir ilişki arıyorsanız, beni arayın. Если вы хотите прочных отношений, позвоните мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !