Exemples d'utilisation de "здании" en russe

<>
И позволит поддерживать умеренный климат во всем здании. Böylece bina içinde sürekli ılıman bir iklim olacak.
Это комната в маленьком здании на холме Мейфлауэр. Bu Mayflower Hill'de küçük bir binadaki bir birim.
А позже в здании суда... Daha sonra, mahkeme binasında...
Он делает документальный фильм об этом здании. Bu bina hakkında bir belgesel çekiyor da.
Кто? Самый умный человек в этом здании работает в подвале. Bu binadaki en zeki insan, şuan da zemin katta çalışıyor.
Трое нападавших отключили камеры в здании, затем явились за таинственным ребёнком Уоррена в службу опеки. Üç kimliği belirlenemeyen saldırgan binanın güvenlik kameralarını kapattı ve Çocuk Esirgeme Kurumu'ndan gizemli Warren bebeğini aldı.
Мне нужна вся информация о здании. Tüm binayı didik didik aramanızı istiyorum.
Типа как на здании написано. Binanın üzerinde ismi yazan kişi.
Офицер Бишоп, это честь жить в вашем здании, сэр. Polis memuru Bishop. Sizinle ayni binada yasamak büyük bir onur efendim.
Настоящий Хасан у вас в здании. Gerçek Hasaan sizinle birlikte binanin içinde.
Она когда-нибудь говорила тебе о заброшенном здании в западной части? Sana hiç batı yakasındaki terk edilmiş bir binadan bahsetti mi?
Одновременно Ги Де Корне будет делать тоже самое вот в этом здании. Aynı anda Guy De Cornet de şu binada aynı işi yapıyor olacak.
Да, и никакой травы в здании. Bu arada, bu binada esrar içilmiyor.
Гек хакнул их электросеть, и в этом здании они расходуют огромное количество электричества. Huck enerji şebekesine sızdı ve o binada kullandıkları elektrik miktarı çok ama çok fazla.
Я просканировала записи видеокамер в здании до отключения электричества. Elektrikler gitmeden önce binanın güvenlik kamera kayıtlarını kontrol ettim.
А вы живете в этом же здании? Ve sen de Isabel'in binasında mı yaşıyorsun?
Мы знаем тебя как лучшего молодого оперативника в этом здании. Genç, başarılı bir ajan olarak bu binadaki yerini sağlamlaştırdın.
Умен ублюдок, устроил тайник в пустом здании. Akıllı piç, kasayı boş bir binaya yerleştirmiş.
В том здании моя любимая чистка обуви. En sevdiğim ayakkabı parlatıcısı çocuk o binada.
Мужчина работал в этом здании годами. Bu adam yıllarca bu binada çalıştı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !