Exemples d'utilisation de "зла" en russe

<>
Рейчел вернулась и она очень зла. Rachel geri döndü ve çok kızgın.
Я ощущаю присутствие великого зла. Büyük bir kötülüğün varlığını hissediyorum.
Не думаю, что ты желала зла. Ben, senin zarar vermek istediğini düşünmüyorum.
Избавь нас, Господи, от зла прошлого, нынешнего и грядущего. Bizleri bağışla. Geçmiş, gelen, gelecek olan her kötülükten sana sığınırız.
Столько много зла в одной комнате. Bu odada çok fazla kötülük var.
Нам не до понятий добра и зла. Bunun doğru ya da yanlışla alakası yok.
Ради добра и зла. İyilik ve kötülük için.
Но с чего её хотеть зла вам? Ama niye size zarar vermek istesin ki?
Да ладно тебе. Я не держу зла. Unut gitsin, seninle bir derdim yok.
Это ловушка для зла. Bu bir şeytan tuzağı.
Казалось, не было меньшего зла. Önümde sadece kötü seçimler olduğunu sanırdım.
Я чувствую присутствие великого зла. Büyük bir şeytanın varlığını hissediyorum.
То есть книга - источник Зла? Yani bu kitap şeytanın kaynağı mı?
Добра и зла, неразличимы грани. İyi kötüdür, kötü de iyi.
Вы становитесь их защитником, заступником зла. Onların müdafisi ve kötülüğün savunucusu haline geldin.
Если Хейли так рассержена, не могу представить, на сколько зла сейчас Квинн. Haley bile bu kadar kızmışken, Quinn'in ne kadar sinirli olduğunu tahmin bile edemiyorum.
Я больше боюсь невидимого зла. Görünmeyen kötülükten daha çok korkarım.
Люди не причиняют зла просто потому, что хотят погонять лысого. İnsanlar, sadece beyaz bir kedi okşamak için kötü şeyler yapmazlar.
Железо защищает от зла. Demir seni şeytandan korur.
Но он причинил столько зла. Ama birçok kötülükten o sorumlu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !