Exemples d'utilisation de "значат" en russe

<>
Они значат что-нибудь для Вас? Sana birşey ifade ediyorlar mı?
Эти люди много значат для меня. Bu insanlar benim için çok önemli.
Они значат для меня всё. Bunlar benim için çok önemli.
Ты превратила Всемогущего Господа в шутку, а шутки ничего не значат. Yüce Tanri'yi saka konusu yaptin ve bir saka benim için hiçbir sey.
Способности действительно так много значат для тебя? Güçler senin için o kadar mı önemli?
Слова "свежая краска" для тебя ничего не значат? "Yeni boyandı" sana bir şey ifade etmiyor mu?
Что значат эти числа? Bu sayıların anlamı ne?
Но что они значат? Peki ne anlama geliyorlar?
Договоры ничего не значат для Нелюдей. Anlaşmalar Nainsanlara hiçbir şey ifade etmiyor.
Что они для тебя значат, Кобб? Bu kızların senin için anlamı ne Cobb?
Отношения значат для меня слишком много, чтобы позволить массам их разрушить. Bu ilişki benim için, toplu dersler tarafından berbat edilmeyecek kadar önemli.
Те картины ничего не значат. Resimler bir anlam ifade etmiyor.
Традиции ещё что-то значат. Geleneklerin hala anlamı var.
Разве наши традиции ничего не значат для тебя? Geleneklerimiz sana bir şey ifade etmiyor mu ya?
И что они значат? Yani ne anlama geliyorlar?
Ваши победы ничего не значат. Sizin başarılarınız hiçbirşey ifade etmiyor.
Пятнадцать лет в эфире ничего не значат для вас? yıl yayınlanıyor ve buradaki kimse için anlamı yok mu?
Твои слова много значат для меня, дорогая. Söylediklerin benim için çok şey ifade ediyor tatlım.
Они все что-то значат. Hepsi birşey ifade ediyor.
Вот что значат слова. Bu cümlelerin manası budur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !