Exemples d'utilisation de "имеешь" en russe

<>
Ты хоть имеешь представление, сколько я сделал, чтобы защитить Алекса? Alex'i korumak için neler yaptığım hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Ты имеешь к этому отношение? Bununla bir ilgin var mı?
Ты зато имеешь, как я погляжу. Sen biliyorsun, değil mi? Görüyoruz!
Что ты имеешь в виду, Митч? Bir şey mi demek istiyorsun, Mitch?
Ты имеешь в виду рейв? Çılgınca olacak demek istiyorsun?
Вот что ты имеешь ввиду... Aw, ne demek istiyorsun...
Ты имеешь ввиду Соловья? Nightingale Katili hakkında mı?
Ты понятия не имеешь, о чём я думаю. Ne düşündüğüm hakkında en ufak bir fikrin bile yok.
Да Какое право ты имеешь? Bu sana istediğini yapma hakkını...
При всем уважении, ты понятия не имеешь, каково мне. Kusura bakma ama nasıl olduğu hakkında en ufak bir fikrin yok.
Джоэл, ты понятия не имеешь... Joel, bak hiçbir fikrin yok...
Даже понятия не имеешь? Var mı bir fikrin?
Ты имеешь к этому какое-то отношение? Bunun hakkında bir bilgin var mı?
Ты понятия не имеешь как я восхищалась тобой за это. Tüm bunlardan dolayı sana ne kadar hayranlık beslediğimi tahmin edemezsin.
Послушай, ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Beni dinle, şu anda ne istediğini bilecek durumda değilsin.
Теперь ты имеешь представление о моей жизни. Hayatım hakkında şimdi mi bir fikrin var?
Ты имеешь ввиду алгебру? Cebir mi demek istiyorsun?
Ты имеешь в виду - как привидение? Yani bir hayalet gibi mi? Hayır.
Так что, мне может повести, ты имеешь ввиду? Ne yani demek istediğin, hala bir şansım mı var?
Ты понятия не имеешь о моих планах. Neyin peşinde olduğuma dair hiçbir fikrin yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !