Exemples d'utilisation de "имеешь ввиду" en russe

<>
Ты имеешь ввиду Майкла Джордана? Michael Jordan demek istedin galiba?
Ты имеешь ввиду большой кекс? Oh, koca keki diyorsun?
Ты имеешь ввиду часть где барьер сдерживает армию Демонов? Şeytan ordusunu zapt eden bir set oluşunu mu kastediyorsun?
Вот что ты имеешь ввиду... Aw, ne demek istiyorsun...
Ты имеешь ввиду Соловья? Nightingale Katili hakkında mı?
Ты имеешь ввиду не учёным? Bilim adamı olmayan mı yani?
Имеешь ввиду Джо Бэнкса? Joe Banks'i mi diyorsun?
Ты имеешь ввиду каждый день? Yani, her gün mü?
Ты имеешь ввиду кладбище? Mezarlık olanı mı diyorsun?
Ты имеешь ввиду разнузданных флюидов? Kaltak titreşimi mi demek istiyorsun?
Ты имеешь ввиду алгебру? Cebir mi demek istiyorsun?
Так что, мне может повести, ты имеешь ввиду? Ne yani demek istediğin, hala bir şansım mı var?
Ты имеешь ввиду, действительно заразилась? NasıI yani, bildiğimiz hastalık mı?
Ник, что ты имеешь ввиду под "последней"? Nick, "en yeni fotoğrafın" derken neyi kastediyorsun?
Под кое-чем ты имеешь ввиду мою шею? Bazı şeyler diyerek boynumu kast ediyorsun herhalde.
Что ты имеешь ввиду под запасным вариантом? Nasıl yani ikinci seçenek? Birinci kim?
Ты это имеешь ввиду, Смотритель? Bunu mu demek istedin, Bakıcı?
Ты имеешь ввиду женщина в мужском теле? Erkek vücuduna hapsolmuş kadın mı demek istedin?
Ты имеешь ввиду мои деньги? Benim param mı demek istedin?
Ты имеешь ввиду взятку? Rüşvet mi demek istiyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !