Exemples d'utilisation de "как думаете" en russe

<>
Итак, как думаете, каковы шансы того, что Дэвис остался с мисс Хадсон? Sence, küçük bir ihtimal de olsa Davis, Bayan Hudson'la birlikte yaşamaya başlamış mıdır?
Как думаете, это банда напала на Барроу? Или одиночка? Sence Barrow'u haklayan çete miydi, yoksa tek bir kişi mi?
Вашему парнишке понравится, как думаете? Oğlun bunları sevebilir, ne dersin?
Как думаете, китайский? Или малайский? Sizce Çin mi yoksa Malay mı bu?
Как думаете, мне не разрешат повидаться с мамой перед отправкой? Sizce beni geri göndermeden önce, annemi görme imkanım olabilir mi?
Док, как думаете это -- это, а-а, это сыпь? Doktor sence bu nedir? -- bu, ah, Bu kızarılıklar?
Как думаете, может, это был инсульт? Şimdi pek değil. Sizce bana felç mi geldi?
"Девчонки, как думаете, Эми серьезно собирается на свидание в том топе?" "Kızlar, Amy akşam dışarı çıkarken cidden o eşofman üstünü giymeyi mi düşünüyor?"
Гораздо загадочнее, как думаете? Çok gizemli, değil mi?
Как думаете, мне нужно побриться? Sence traş olmama gerek var mı?
Как думаете, сколько ей заплатили за этот поток дерьма? O boktan şeyi maval okumak için kaç para almıştır sizce?
Как думаете, зачем его отправили назад? Sence onu buraya ne yapması için gönderdiler?
Как думаете, Катарина Сфорца, кровь Папы Борджиа могла бы нас вылечить? Catherina Sforza, Borgia Papa'sının kanı bizi sıhhate kavuşturur mu dersin?
Может, подождать береговую охрану, как думаете? Biz gidene kadar beklemeliyiz Sahil Güvenlik bizi alır...
Девчонки, как думаете, Эми серьезно собирается на свидание в том топе? Kızlar, Amy akşam dışarı çıkarken cidden o eşofman üstünü giymeyi mi düşünüyor?
Как думаете, она мне частенько потребуется? Buna çok ihtiyacım olacak mı, sizce?
Как думаете, чего хочет Гродд? Ne istiyor ya peki bu Grodd?
Как думаете, Зум решил взять отгул на Рождество? Sizce Zoom, Noel için ara mı verdi dersiniz?
Кто-нибудь выделяется, как думаете? Göze çarpan biri var mı?
Я же не могу посадить её на поводок, как думаете? Boynuna tasma takıp, bütün gün onu sürükleyemem, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !