Exemples d'utilisation de "dersin" en turc
Traductions:
tous34
как насчет7
насчет7
скажешь5
думаешь4
может4
давай3
да1
думаете1
как насчет того1
хочешь1
Küçük bir gezintiye ve kardeşlerini daha iyi tanımaya ne dersin?
Может быть, мы прокатимся и познакомимся с братьями получше?
Fakat ilk olarak, hadi beraber bir kaç akrep yakalayalım. Sadece sen ve ben, ne dersin?
Но сперва, мы вместе поймаем несколько скорпионов, только мы вдвоем, да, радость моя?
Catherina Sforza, Borgia Papa'sının kanı bizi sıhhate kavuşturur mu dersin?
Как думаете, Катарина Сфорца, кровь Папы Борджиа могла бы нас вылечить?
Tamam, Tasha, sana buzlu şerbet almamıza ne dersin, olur mu?
Хорошо, Таша. Как насчёт того, чтобы мы принесли тебе замороженный лёд?
İşim bittikten sonra, buraya uğrayıp ne aldığımı göstermeme ne dersin?
Хочешь, я заеду, покажу что купил на обратном пути?
Lig tarihindeki en beter takımın koç yardımcısı olmaya ne dersin?
Как насчет быть ассистенткой тренера самой лузерской команды в истории?
Bu faydasız uygulamadan bilerek elenmeye ne dersin? Böylece etrafımızda kimse olmadan gerçek bir sohbet yapabiliriz.
Что скажешь, если мы специально провалим это бесполезное задание и нормально пообщаемся без посторонних глаз?
O zaman fazladan birkaç kuruşa da değmez mi ne dersin?
Ну, не думаешь это стоит еще несколько дополнительных центов?
Bay Flynn'le birlikte bana etrafı gezdirmeye ne dersin?
Может ты и мистер Флинн проведете мне экскурсию?
Ne dersin o şeytani orospu çocuklarından biraz daha öldürüp cehennemi kalabalıklaştıralım mı?
Так давай убьем еще пару-тройку этих чертовых ублюдков, зададим им жару.
Teşekkürler efendim ama biraz paraya ne dersin, böylece yiyecek alabilirim olur mu?
Большое спасибо, сэр, а что насчёт мелочишки, чтобы купить пожрать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité