Exemples d'utilisation de "Sence" en turc
Traductions:
tous124
думаешь57
думаете16
как думаешь13
ты думаешь8
кажется7
как ты думаешь5
по-твоему5
вы думаете4
считаете3
считаешь2
думаю1
как думаете1
может1
по-вашему1
Sence Akio şu an babasını görse gurur duyar mıydı?
Как думаешь, Акио сейчас гордился бы своим отцом?
Birbirimizi zar zor tanıyor olmamız sence de biraz tuhaf değil mi?
Тебе не кажется странным, что мы едва друг друга знаем?
Sence hangimizin, Preston'un hayatını kurtarmak için daha fazla gücü var?
Как ты думаешь, кто из нас сможет спасти жизнь Престона?
Sence Pitt kardeş Kabil'den ayrılmadan önce son bir gol atmış olabilir mi?
Вы думаете этот Питт мог сравнять счет, прежде чем покинул Кабул?
Sence annen de Noel Baba'nın diğer dizine oturmalı mı?
Может, мама присядет к Санте на другое колено?
WOODMERE POLİS MERKEZİ Söyle bize Steffan, sence Angela neden öldürüldü?
Стеффан, скажите, почему, по-вашему, была убита Анджела?
Sence Vancouver'da demirlemiş kaç tane tekne vardır?
Сколько лодок вы думаете швартуются в Ванкувере?
Sence Andy ne zamandır cinsel olarak kendini yetersiz hissediyor?
Как думаешь, как давно Энди чувствует сексуальную неудовлетворённость?
Sence Freeman'ın sevgilisi doğruyu mu söylüyor? Umarım.
Ты думаешь, что подружка Фримана говорит правду?
Danny'ye zarar vermek isteyecek biri var mıdır sence?
Как ты думаешь, кто-нибудь хотел навредить Дэнни?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité