Exemples d'utilisation de "какая-то шутка" en russe

<>
Какая то глупая церемония. Saçma bir tören sadece.
Если моим людям что-то не понравится, пусть даже какая то толстая чайка.. Adamlarım beğenmedikleri birşey görürse uçamayacak kadar şişman bir martı olsa bile umrumda değil...
Там сзади какая то надпись. Arkasında bir çeşit yazı var.
Какая то физическая травма? Fiziksel darbe var mı?
Какая мне от тебя польза? Bana ne yararın var ki?
Это шутка, ведь так? Bu bir şaka değil mi?
Кому какая разница что думает какой-то идиот. Bir gerizekalının ne düşündüğü kimin umrunda ki?
Так, шутка не удалась... Tamam, kötü bir şakaydı.
Да какая разница, колец всё равно нет. Ne farkeder ki? Ortada yüzük yok ki.
Это наверное была шутка? Bu komik mi olacaktı?
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Для меня это тоже не шутка. Tamam, bence de komik değildi.
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Эм, это не шутка. Em, bu şaka değil.
Какая музыка тебе нравится, Люк? Ne tarz müzikten hoşlanırsın, Luke?
Да, эта шутка сразила всех в бухгалтерской фирме. Evet, bu espri muhasebe firmasındakileri gülmekten yerlere yatırdı.
О, Беннет, какая прекрасная мысль! Bennet, ne kadar güzel bir fikir!
Вся эта мерзкая история - просто шутка, которую индейцы со мной сыграли, чтобы выставить гринго дураком! Bütün bu lanet iş koca bir şaka. Yerliler, gringo ile dalga geçmek için bana bir oyun oynadı!
Какая ещё кнопка выброса во рту? Bir ağızda nasıl fırlatma düğmesi olur?
Творится шутка вселенского масштаба. Koca bir kozmik şaka.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !