Exemples d'utilisation de "клочок бумаги" en russe

<>
У тебя есть клочок бумаги? Bir parça kağıdın var mı?
Вот этот клочок бумаги подтверждает ее законность. Bu kağıt parçası her şeyi meşru kılıyor.
Думаешь клочок бумаги, который дал тебе отец защитит тебя? Babamın sana verdiği bir parça kağıdın seni koruyacağını mı sanıyorsun?
Нам не нужен клочок бумаги. Bir kağıt parçasına ihtiyacımız yok.
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Когда-нибудь наклонялись и видели на дне ванны клочок волос? Hiç küvetin dibine bakıp bir avuç saç gördünüz mü?
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Клочок её платья, например. Onun bir elbise parçası gibi.
Он уже подписал бумаги. Baban kağıtları çoktan imzaladı.
А теперь простите меня, сегодня на аукцион выставляется "Клочок Рая". Şimdi izin verirseniz bu sabah açık artırmaya çıkacak küçük bir Cennet Parçası var.
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
"Это был крохотный клочок рая". "'Cennetten bir parça gibiydi."
Я должен подписать бумаги. Bazı kağıtları imzalamam gerekiyor.
Нам нужно просмотреть все бумаги. Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz.
Мы просим тебя всего-навсего перевести украденные из гестапо бумаги. Senden bütün istediğimiz çalınmış bazı Gestapo dökümanlarını tercüme etmen.
А Дональд просто подписал бумаги и ушел. Donald ise kağıtları imzaladı ve yürüyüp gitti.
Бумаги можно будет подписать уже завтра. Belgeler yarın imza için hazır olacak.
Да, и бумаги под рукой. Bütün evrakları da elden almış olurum.
Билл! Где эти чертовы бумаги? Bill, nerede kaldı bu evraklar?
Все бумаги готовы, тебе осталось лишь... Tüm evrakları hazırlattım. Sana kalan tek şey...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !