Exemples d'utilisation de "когда услышал" en russe

<>
Я шел по улице, когда услышал, как он зовет на помощь. O blok boyunca yürüyordum ve yardım için haykırdığını duyunca oraya doğru yönümü değiştirdim.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Потом я услышал выстрелы. Sonra silah sesleri duydum.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Как ты услышал обо мне? Beni nerden duydun? -İnsanlardan.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Он услышал слово "свадьба" и испугался? "Nikah" lafını duyunca korktu mu ne?
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Если бы наш клиент услышал это, он бы сказал: Bunu duyan müsterilerimiz "Benim ürünüm umurunuzda degil mi?"
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Я услышал что-то минут назад. dakika önce bir ses duydum.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Я услышал шаги, и бросил его в огонь. Sonra ayak sesleri duydum, hemen mektubu ateşe attım.
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Послушайте, я ехал на постановку и услышал женский крик. Bakın, canlandırma yapılan yere giderken bir kadın çığlığı duydum.
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Я услышал плач Огги около половины второго ночи. Saat 0 gibi Auggie'nin ağlamasını duydum .'i aradık.
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
Ты же не хочешь, чтобы нас услышал твой брат. Kardeşini hiç düşünmüyor musun, ya o bu olayı duyarsa?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !