Exemples d'utilisation de "лицу" en russe

<>
Нет. Лицом к лицу. Hayır, yüz yüze.
Лицом к лицу, так сказать? Yani, yüz yüze konuştun mu?
Лицом к лицу встреча с фактическим агентом? Это невероятно. Gerçek bir yapımcı ile yüz yüze görüşeceğim, bu inanılmaz.
Видишь, как она поднесла руку к лицу? Elini yüzüne doğru nasıl götürüyor, görüyor musun?
А я скучал по этому лицу. Ve ben de bu yüzü özlemişim.
Ударить себя по лицу вилкой. Bu çatalı kendi suratıma saplamam.
Ему будто прикрепили к лицу два маленьких клатча. Sanki suratına iki küçük el çantası yapışmış gibi.
По всему лицу язвы. Bütün yüzünde yaralar var.
Хочешь получить им по лицу? Suratına onunla vurmamı ister miydin?
Скажем, лицом к лицу. Bilirsin işte, yüz yüze?
По лицу не бил. Yüzünde bir şey yok.
Чтобы положить всему этому конец, мы должны встретиться лицом к лицу. Bu işi bitirmenin tek yolu sen ve ben Lane, yüz yüze.
Лекс, покаяние тебе не к лицу. Lex, kefaret duygusu sana hiç yakışmıyor.
Кто бы не соврал этому лицу? Kim o yüze yalan söylemez ki?
Алый цвет тебе к лицу. Kan kırmızısı, sana yakışıyor.
Что это меня бьет по лицу? Hey, yüzüme ne vuruyor böyle?
Люди единственные животные, которые занимаются любовью лицом к лицу? Yüz yüze sevişen tek hayvanın, insan olduğunu farkettin mi?
Давай, Эдам. Прикоснись к моему лицу. Devam et, Adam, yüzüme dokun.
Нога Андреи прямо мне по лицу. Andrea'nın ayağı bir anda suratıma geldi.
Прости, что вмазал по лицу. Sana yumruk attığım için özür dilerim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !