Exemples d'utilisation de "мгновение" en russe

<>
Сначала они будут там, а через мгновение они исчезнут в ярком белом свете. Bir an önce orada olurlar, bir an sonra ise beyaz ışıkla gitmiş olurlar.
Это было мгновение назад. Sadece bir dakika önceydi.
Каждое мгновение перед глазами я вижу ваш образ. Yüzün, gözümün önünden bir saniye olsun gitmiyor.
И на это короткое мгновение она теряет равновесие. Yani yere basmadığı bir saniyede dengesini kaybetmiş olacak.
Запомни это мгновение как акт милосердия. Şu anda gösterdiğim merhameti hatırından çıkartmayacaksın.
И за одно мгновение... Ve bir anda da...
Каждое мгновение казалось вечностью. Her dakika sonsuzluk gibiydi.
За мгновение до прибытия скорой помощи я услышала, как кто-то прошептал.. Sonunda, ambulans gelmeden, bir kaç dakika önce birinin fısıldadığını duydum...
Он только всплыл на мгновение, но это был определенно Дэниел. Yani, sadece bir anlığına öne çıktı, ama kesinlikle Daniel'dı.
Была одна незнакомка, видел её всего мгновение. Yabancı biri vardı. Bir kadın. Bir anlığına gördüm.
На мгновение жених задумался, правильно ли он поступает. O anda damat, doğru şeyi yapıp yapmadığını düşündü.
На мгновение мне показалось... Bir dakika düşündüm de...
Буквально за мгновение мы потеряли пунктов. Neredeyse saniye içinde tam puan düştük.
В одно мгновение прилив может смениться отливом. Bir an içinde akıntı ters yöne dönebilir.
На мгновение все замерли и не проронили ни слова. Bir süre, kimse kıpırdamadı ve tek kelime etmedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !