Exemples d'utilisation de "молчит" en russe

<>
А так целый день молчит, как рыба. Nasıl olup da hiç konuşmuyor, bu böyle?
С тех пор мой сын молчит. Oğlum o zamandan bu yana konuşmadı.
И почему молчит штаб? Niye merkezden haber çıkmadı?
Слава Богу, он молчит. Tanrı'ya şükür onun sesi çıkmıyor.
Сначала он много плачет. Потом все время молчит. Bebekken çok ağladı, sonra hiç konuşmaz oldu.
Руби, после попытки суицида, если человек молчит, его не оставляют здесь. Dinle Ruby, kendini öldürmeye teşebbüs eden ve konuşmayan birini hastanede daha fazla tutamayız.
Брэкстон до сих пор молчит. Hala Braxton'dan bir haber yok.
Узнать, психопат ли он можно только после всесторонних клинических тестов, и он молчит. Gerçek bir sosyopat olup olmadığını bilmenin tek yolu klinik değerlendirmesi yapmak, ve çocuk konuşmuyor.
Когда он пьян, он брюзжит и дерётся. Когда он трезв, он лежит на чём попало и молчит. O sarhoşken, homurdanıyor ve kavga ediyor. O ayıkken, eline ne gelirse atıyor ve hiçbir şey söylemiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !