Exemples d'utilisation de "мужское мнение" en russe

<>
Мне нужно мужское мнение. Erkek görüşüne ihtiyacım var.
Важно знать мужское мнение. Bir erkeğin görüşü önemlidir.
Однако министр объяснил, что это было сделано в целях обеспечения общественной безопасности и добавил, что медицинский персонал имеет право свободно выражать свое мнение. Ancak Bakan, bunun sadece kamu güvenliğini korumak amacıyla yapıldığını ve sağlık personelinin görüşlerini özgürce ifade etme hakkına sahip olduğuna dikkat çekti.
Разве это не мужское имя? Bu erkek ismi değil mi?
"Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине. "Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama.
Это похоже на мужское лицо. Bu bir erkeğin yüzüne benziyor.
Уже есть какое-либо мнение о колледже? Üniversiteyle ilgili bir fikir edinebildin mi?
Или Дижон мужское имя? Dijonasie erkek ismi mi?
Это мнение маленького человека. Sadece küçük adamın fikri.
Я пошла спасать мужское достоинство пациента. Şimdi gidip bir adamın erkekliğini kurtaracağım.
Я хотел другое мнение. Farklı bir görüş istedim.
Это мое новое мужское кольцо. Bu benim yeni erkek yüzüğüm.
Гэвин, можно узнать ваше экспертное мнение кое о чём? Gavin, senden bir şey hakkında uzman görüşü alabilir miyim?
Глупое мужское самолюбие заставило меня солгать вам. Aptal erkeklik gururum yüzünden size yalan söyledim!
У тебя есть мнение. Kişinin bir fikri olur.
Ивлин ведь и мужское имя! Evelyn erkek adı da olabilir!
Это не мнение, это факт. Bu bir fikir değil. Bir gerçek.
Это даже не грубое мужское печенье с... Kötü bile değiller, erkek kurabiyeleri gibi...
Хочешь ли ты мое мнение о них? Onlar hakkında ne düşündüğümü bilmek ister misin?
Командовать мужчинами - это мужское ремесло. Erkekleri idare etmek bir erkeğin işidir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !