Exemples d'utilisation de "мы любим друг друга" en russe

<>
Мы любим друг друга. Evet, çok aşığız.
И мы любим друг друга. Правда? Biz birbirimize aşığız, değil mi?
Если мы любим друг друга, зачем мне какое-то дурацкое кольцо? Sevgimiz devam ettiği sürece, bu aptal yüzüğe ihtiyacım yok benim.
Мы ведь любим друг друга, правда? Biz birbirimizi seviyoruz, öyle değil mi?
Мы с Брюсом любим друг друга. Bruce ve ben deliler gibi aşığız.
Мы испанцы. Мы любим объятья. Biz İspanyol'uz ve birbirimizi kucaklarız.
Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство. Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler.
Мы любим тебя, солнышко! Seni çok seviyoruz, aslanim.
Мы поняли друг друга? Birbirimizi iyi anladık mı?
Мы любим, чтобы дом был единым пространством. Evde hoş ve geniş bir alan yaratmak istiyoruz.
Итак, все эти галактики вращаются, маленькие вокруг больших, а большие вокруг друг друга. Diğerlerinin yörüngesinde dolaşıyorlar. Küçük galaksiler büyük galaksilerin yörüngesinde dolanıyor, ve büyük galaksilerde birbirinin yörüngesinde dolaşıyor.
Мы любим куриные крылышки. Kızarmış tavuk kanadını seviyoruz.
А когда двое любят друг друга, непреодолимых проблем нет. Ve iki insan birbirini sevdiğinde hiçbir problem üstesinden gelinemez değildir.
Мы любим Стиви Уандера. çünkü Stevie Wonder'i seviyoruz.
Мы выпьем по бокалу, мы поговорим, узнаем друг друга. beraber içki içeceğiz, ve konuşacağız, birbirimizi daha iyi tanıyacağız.
Мы любим американскую еду. Amerikan yemeği yemeyi seviyoruz.
Мы с Максин уже давно знаем друг друга. Maxine ve ben birbirimizi çok sık görmeye başladık.
Мы любим такие маленькие экспромты. Böyle küçük ani şeyleri seviyoruz.
Эти ребята ненавидят друг друга. Bu adamlar birbirlerinden nefret ederler.
Мы любим китайскую еду. Biz Çin yemeği severiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !