Exemples d'utilisation de "мы ненавидим" en russe

<>
Народ, мы ненавидим Кейт Хадсон. Çocuklar, Kate Hudson'dan nefret ediyoruz.
Мы ненавидим это слово. Bu kelimeden nefret ediyoruz.
Чарли, мы ненавидим свободу. Charlie, özgürlükten nefret ediyoruz.
Мы ненавидим боссов, но не стучим. Kabadayılardan ölesiye nefret etsek de muhbirlik etmeyiz.
Мы ненавидим этого парня. Bu adamdan nefret ediyoruz.
Мы все ненавидим, когда что-то неприятное попадает в прессу. Hepimiz bazı şeylerin basına sızdırılmasından ne kadar nefret ettiğimizi biliyoruz.
О, мы больше ее не ненавидим? Oh, artık ondan nefret etmiyor muyuz?
Но мы же ненавидим Лидс. Ama biz Leeds'den nefret ederiz.
Мы действительно тебя ненавидим, но нам нужна твоя помощь. Senden resmen nefret ediyoruz ama aynı zamanda yardımına ihtiyacımız var.
Мы все тебя ненавидим. Hepimiz senden nefret ediyoruz.
Мы вас обоих ненавидим! İkinizden de nefret ediyoruz.
Мы это ненавидим и не покупаем все это дерьмо. İhtiyacımız olmayan şeyleri alabilmek için nefret ettiğimiz işler yapıyoruz.
Называется она "Мы тебя ненавидим, пожалуйста, умри". Bu şarkının adı, 'Senden nefret ediyoruz, lütfen geber'
Я имею в виду, что перед камерами и публикой мы все ненавидим друг друга. Ve bunla demek istediğim, kameralar ve kamuoyu önünde biz politikacılar hepimiz birbirimizden nefret ederiz.
Мы все ненавидим Бога, а он слышит нашу злость. Hepimiz Tanrı'dan nefret ediyoruz, o da sizin öfkenizi duyuyor.
Мы просто ненавидим свой гимн. Çünkü milli marşımızdan nefret ediyoruz.
P.S. мы всё ещё тебя ненавидим. Dipçe, hâlâ senden nefret ediyoruz.
Потому-то мы вас и ненавидим. Bu yüzden sizden nefret ediyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !