Exemples d'utilisation de "мы ошибались насчёт" en russe

<>
Мы ошибались насчёт Рима? Roma hakkında yanıldık mı?
Или мы ошибались насчёт сердца. Ya da kalp konusunda yanıldık.
Джим, мы ошибались. Jim, yanlış yaptık.
Мы ошибались насчет Робби. Robbie'yi tamamen yanlış anlamışız.
Да. Похоже мы ошибались насчет этого. Evet, orada biraz yanıldık gibi.
Сказала, это срочно насчёт Винса. Vince ile ilgili acil bir şeymiş.
Очевидно, они ошибались. Onlar kesinlikle yanlış anladı.
Инспектор, насчёт дневника... Müfettiş, günlük hakkında...
Видимо, вы ошибались. Bunda yanıldığın gayet açık.
Как насчёт разрешения мужа? Kocanın izni ne olacak?
Вы ошибались, в этом нет ничего стыдного. Olayları yanlış anladın. Bunda utanılacak bir şey yok.
А я? Насчёт Тары? Ya benim Tara hakkında sormam?
И когда это блоги ошибались? Peki ya bu blog yanlışsa?
Как насчёт того чтобы выбрать более тихое место? Biraz daha sakin bir yere gitmeye ne dersin?
Но вы и раньше ошибались. Ama daha önce de yanıldınız.
Они ведь шутят насчёт повешения, да? Asma konusunda şaka yapıyor olmalılar değil mi?
Извините. Другое дело, книги ошибались. Üzgünüm kitaplarda yazan başka bir yanlış.
Элейн, слушай, я говорил со знакомым насчёт этого дела с псом. Hey, Elaine, dinle, şu köpek olayı hakkında bir arkadaşla konuşuyordum.
Джефф, мы много ошибались и нам часто не везло. Jeff, çok hata yaptık ve uzun bir süre şanssızdık.
У меня было предчувствие насчёт этого. İçimde bununla ilgili bir his vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !