Exemples d'utilisation de "на выход" en russe

<>
Вставай, на выход. Kalk, çık dışarı.
Аварийное отключение, началась реакция, все на выход, бегом, бегом! Acil durum kapanıyor, içe doğru patlayacak, herkes dışarı, dışarıya çıkın.
Мужская комната, на выход. Burası selamlık, hadi dışarı.
На выход, пожалуйста. Lütfen, çıkış orada.
Давай, иди же. Прямо на выход. haydi, yürümeye devam et çıkışa doğru.
Проводите мальчиков на выход. Bu çocukları kapıya götürün.
Все на выход, быстро, нападение акул! Dışarı, herkes dışarı çıksın! Köpekbalığı saldırıyor!
И почему я указываю вам на выход? Ve neden size çıkışı işaret ediyorum ben?
Проводите этого человека на выход, с которого мы мусор выбрасываем. Bu arkadaşa dışarı kadar eşlik et. Bu seferki doğruca çöpe gidiyor.
Вы тоже хотите на выход? Başka çıkmak isteyen mi var?
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Елена всегда умела находить выход из таких ситуаций. Elena hep bu tür şeyleri atlatmanın yolunu bulur.
Мы нашли способ увеличить выход энергии на%. Güç çıkışını yüzde'e kadar yükseltmenin bir yolunu bulduk.
Давай сделаем красивый выход, любовь моя. Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim.
Остаётся один выход придётся каждой стране искать собственное решение! Bunu halletmenin tek yolu her ülkenin kendi çözümünü bulması!
За ней наш выход. Çıkış yolumuz oranın arkasında.
Думаю, тебе показалось слегка удобным, что единственный выход был поцеловать Нэйта. Nate'i öpmek bu iş için tek yol olarak bir parça uygun gözüküyor olabilir.
Мне кажется, что выход есть. Ve düşünüyorum bunun bi cevabı olmalı.
Я знаю выход, через вентиляцию. Çıkış yolunu biliyorum, delikten geçebiliriz.
Мы должны найти выход! Bir çıkış yolu bulmalıyız!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !