Exemples d'utilisation de "на дорогу" en russe

<>
Скотт, смотри на дорогу. Scott, gözünü yoldan ayırma.
Я вернусь на дорогу через пару минут. Bir kaç dakika içinde tekrar yola çıkarım.
Нам надо вернуться на дорогу, приятель. Hey, yola devam etmemiz gerek dostum.
Я заставила этого парня выбежать на дорогу. O adamın yola atlamasına ben neden oldum.
Надо выйти на дорогу и поймать попутку. Yola çıkıp, bir araba bulmamız gerek.
Ты иди на дорогу. Sen yoldan devam et.
Эй, глаз на дорогу. Hey, gözünü yoldan ayırma.
Смотри на дорогу, Джон. Gözünü yoldan ayırma, John.
Почему мы не идем на дорогу за помощью? Niye yolu takip edip yardım çağır mıyoruz ki?
У нас пока хватает денег на дорогу обратно. Geri dönüş biletimizi alacak kadar paramız var hâlâ.
как он упал на дорогу. ama sadece yola düştüğünü görmüş.
Эти дураки хотят сломать дорогу на Сент-Аман-Лезо! Çılgınlık bu: Saint-Amand-les-Eaux yolunu ortadan kaldıracaklar.
Найдешь отсюда дорогу домой? Dönüş yolunu bulabilir misin?
Идем, ты мне покажешь дорогу. Tamam. Hadi. Yolu bana sen göstereceksin.
Что вас завело на эту дорогу, Коттон? Burada yolun ortasında ne işin var, Cotton?
Так будет продолжаться всю дорогу? Bütün yol böyle mi gideceğiz?
Тед Роджерс живет через дорогу. Yolun karşısında oturan Ted Rodgers.
Возьмете дорогу на монастырь. Siz Manastır yolunu tutun.
Вы знали, что въезжали на частную дорогу? Özel bir yola girdiğinin farkında mıydın? -Hayır.
Очистите берег! Проложите дорогу для других! Sahili boşaltın, arkadan gelenlere yol açılsın!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !