Sentence examples of "yolunu" in Turkish

<>
Aria, kendini affetmenin bir yolunu bulman gerekecek. Ария, тебе надо найти способ простить себя.
Ama o kendi yolunu çiziyor, George. Он ищет свой собственный путь, Джордж.
Birbirimize bağlanacak ve çıkmanın yolunu bulacağız. Мы объединимся и найдём выход отсюда!
Ama bir yolunu bulursanız, Kılıç sizin olacak. Но если вы найдёте дорогу, меч ваш.
Önce başını geriye doğru eğin, nefes yolunu açın ve üfleyin. Сначала нужно наклонить голову назад, освободить дыхательные пути и выдыхать.
Bu yüzden kanıtlamaya çalışmanın yeni bir yolunu buldum Arabam onunkinden daha iyiydi. И я решил найти новый способ доказать, что моя машина лучше.
Babam insan beynine, öğrenmeye gerek kalmadan bilgi yerleştirmenin yolunu arıyormuş. Папа пытался найти способ поместить знания в мозг человека без обучения.
Bu kurşun senedir senin yolunu gözledi. Эти пули ждали своего часа лет.
Her biriniz NOC 'larınızı kullanarak görevli olduğunuz senatöre yakınlaşmanın yolunu bulacaksınız. Каждый из вас, используя свое прикрытие, подберется к своему сенатору.
Baban hem gevşeyip hem para kazanmanın yolunu bulmuştu, lütfen gider misin? папа нашёл способ сделать бабки во время отдыха, так что проваливай!
Onları kullanmanın yolunu arıyoruz. İnsan ırkını gelecek için güçlendiriyoruz. Ищем способы использовать это для защиты людей в будущем.
Ama senin yine de anlaşmayı yoluna koyabilmenin bir yolunu bulman lazım. Karen vazgeçti. Но я хочу, чтобы ты нашел способ все-таки заключить с ней договор.
Söylesene, eve dönüş yolunu nasıl buldular? Расскажи, как они нашли путь домой.
Stephen ailenin iyiliği için bir yolunu bulman gerek. Стивен, тебе ради семьи нужно найти выход.
Güneş battığında dünya ters yüz olur. Bir adama yolunu bulması için harita gerekir. Когда солнце садится, мир переворачивается и нужна карта, чтобы найти дорогу.
Bana iman verdi, seni, İsa'yı ve onun yolunu öğrenmeme yardım etti. Она дала мне веру, помогла узнать тебя, Бога и его пути.
En iyisi bu konuyu Niles'la konuşmanın bir yolunu bulmak. Думаю, лучше всего найти способ поговорить с Найлсом.
Herkes başka tarafa bakarken Başkent'e girmenin bir yolunu bul. Найти путь в Капитолий, пока остальные не смотрят.
Yuki Amerika Tokyo Üssü'ne girmenin bir yolunu bulmuş. Юки нашел способ пробраться на американскую военную базу.
Wikileaks. Sen kötülüğün yolunu seçtin ve, şimdi bedelini ödeyeceksin. Викиликс, ты выбрал путь зла и теперь ты умрешь!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.