Exemples d'utilisation de "на одну секунду" en russe

<>
Почему, с научной точки зрения, невозможно мужчине оказаться на месте женщины хотя бы на одну секунду? Neden bir erkeğin, bir saniyeliğine bile olsa kendini kadın yerine koyması bilimsel olarak bu kadar imkansız ki?
Ник, можно тебя на одну секунду? Nick, seninle bir saniye konuşabilir miyim?
Одну секунду, мы на собрании. Bir saniye, toplantı var da.
Бэй, подожди одну секунду. Bay, bekle bir saniye.
Одну секунду, дай мне насладиться моментом. Bir dakika. Bana bir dakika ayırır mısınız?
Одну секунду, Кармен. Oh. Bir saniye Carmen.
В одну секунду я пересекаю страну, а в следующую могу бежать только трусцой. Bir an için bütün ülkeyi koşarak geçiyorum, sonra ise, düzgün koşamıyorum bile.
Димпл, одну секунду. Dimple, bir saniye.
В одну секунду ты хирург, в следующую - ты разрушил семью. Yani, bir an cerrahsın, sonrasında bütün bir aileyi parçalayan kişisin.
Одну секунду, сэр, пожалуйста. Bir saniyeliğine açın bayım, lütfen.
Ты дал им одну секунду надежды, синее небо, летающие ранцы... Onlara bir saniye için mavi gökyüzü, sırt jeti ve umut verdin...
Подожди одну секунду, присядь. Bir saniye, bir otur.
Разумеется, одну секунду. Tabii ki. Bir saniye.
Замечательно, одну секунду. Güzel, bir dakika.
Я разговариваю, одну секунду. Telefondayım, bir saniye bekle.
Просто помолчи одну секунду. bir saniye dinlemeye çalış.
Хорошо, позволь подержать его одну секунду! Sadece bir saniye tutmama izin ver bari!
Вся раса далеков была уничтожена за одну секунду. Tüm Dalek ırkı yok edildi, bir saniyede.
Снаружи, одну секунду. Dışarıda, sadece biraz.
Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду. bir hertz, H-E-R-T-Z olarak yazılır, ses frekans birimidir ve bir saniyede kulağıma giren ses dalgasını anlatır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !