Exemples d'utilisation de "на следующей неделе" en russe
Комитет по иностранным делам выслушает меня на следующей неделе.
Dış İlişkiler Komitesi gelecek hafta beni test edecek. Bilmiyorum.
На следующей неделе семинар и мне нужно сделать презентацию.
Haftaya bir seminer var ve benim sunum yapmam gerkeiyor.
На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона.
Bay Levinson'ın tablo koleksiyonu, haftaya açık arttırmaya çıkacak.
Вы можете защитить себя на дисциплинарном слушании на следующей неделе.
Kendini bir hafta sonra yapılacak olan disiplin kurulunda, savunursun.
Кстати, мне придется работать дополнительный день на следующей неделе.
Bu arada, haftaya bir gün fazla mesai yapmamı istediler.
На следующей неделе мы сможем встретить Лапочку Бу Бу?
Gelecek hafta Honey Boo Boo ile tanışmaya gidebilir miyiz?
На следующей неделе будет "Тарзан и рудники швейцарского сыра".
Gelecek hafta, "Tarzan ve İsviçre Peynir Madenleri" var.
И я точно знаю, что продолжение на следующей неделе привлечет еще больше внимания.
Çekti de, ve Dan'in önümüzdeki çıkıcak hikayesinin çok daha fazla ilgi çekeceğini düşünüyoruz.
На следующей неделе у сенатора Липтона большие выборы.
Senatör Lipton'ın haftaya çok önemli bir seçimi var.
На следующей неделе у меня выставка в Тель-Авиве.
Tel Avivdeki şovum önümüzdeki hafta. -Önümüzdeki hafta?
На следующей неделе мой издатель зайдёт ко мне на бокальчик-другой.
Mm-hmm, tabi. Editörüm haftaya bir şeyler içmek için geliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité