Exemples d'utilisation de "наверно" en russe

<>
Наверно, плохие новости. Kötü bir haber olmalı.
Но наверно, это ничего не значит. А? Muhtemelen bir şey demek istemiyorsun, değil mi?
Наверно, ты хотел бы обсудить... Yani sanırım bu konuda konuşmak istiyorsun?
Они, наверно, сейчас говорят тоже самое какой-нибудь девушке. Şu anda muhtemelen başka bir kıza da aynı şeyleri söylüyorlar.
Наверно каждый из нас чья-то прилипала. Belki herkes birilerinin remora'sıdır.
Наверно у нее нарколепсия. Belki uyku hastalığı vardır.
Наверно, ничего не было. Muhtemelen önemli bir şey değildi.
Вы смотрите наверно, а мы вам мешаем. Galiba televizyon izlemeye çalışıyorsun, seninde canını sıkıyorum.
Наверно стоит тебя впустить. Sanırım içeri girmek istiyorsun.
Ты наверно купила новые наколенники. Eminim yeni bir dizlik alırsın.
Я знаю свою ворожбу. Но я, наверно, льщу сама себе. "Lanetimi" bilirim ama belki de onlar için hüsnü zan ediyorumdur.
Наверно для чистки. sanırım uyumlu oldu.
Она наверно проникла через заднюю дверь. Arkaya geçip bir şeyler içmiş olmalı.
Наверно, ещё от до часов. Belki altı veya sekiz saat daha.
Наверно, он сейчас преследует их. Şu anda muhtemelen onları takip ediyordur.
Тут наверно я сам виноват. Ama sanırım bu benim hatam.
Она, наверно, какая-то сирена. Bir tür baştan çıkarıcı özelliği olmalı.
Наверно тебе нужно знать, я думаю мы влюблены. Belki sen de anlamışsındır, sanırım birbirimize aşık olduk.
Наверно, с тобой интересно лететь на самолете. O zaman uçakta yanında oturmak çok eğlenceli olmalı.
Наверно, тебе нужно пить много воды, чтобы поддерживать свои электролиты на нужном уровне. Tamam, büyük ihtimalle sen bol sıvı alırsın, ve, uh, elektrolitini koru.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !