Exemples d'utilisation de "называет" en russe

<>
Командование называет его Сорокой. Komutanlık ona Magpie diyor.
Почему она называет тебя "дядя"? Neden sana "dayı" diye sesleniyor?
Нет. Но иногда называет меня Диланом. Hayır ama bazen bana Dylan diyor.
Она теперь так себя называет? Artık kendine Mary mi diyor?
Он тебя называет Джим. Adam sana Jim diyor.
Сейчас она называет себя Аишей. Bu günlerde kendisine Ayesha diyor.
Бельмондо называет Сиберг сукой. Belmondo Seberg'e kaltak diyor.
Клара Крол называет их пауками. Klara Krol onlara örümcek diyor.
Он берет группу голых студенток и называет это работой? Bir düzine göğüsleri görmek için buna çalışmak diyor demek.
Он называет себя Добрый Кот. Kendine Bay Good Kat diyor.
Мальчишка из нашего дома так меня называет. Bizim apartmandaki bir çocuk taktı bu lakabı.
Даже директор называет меня "Белое сокровище". Müdür bile bana "beyaz kıymetli" diyor.
Гейб называет его так? Gabe öyle mi diyor?
Правильно, потому что теперь Билл называет себя "капитаном" Doğru, şimdi Bill'e "kaptan" diye hitap ediliyordur.
Называет ее моя желтая подруга. Ona sarı kız arkadaşı diyor.
Правительство называет это Армией. Hükümet buna askeriye diyor.
Мама это так называет. Annem hep öyle derdi.
Брокер называет это фазой разведки. Komisyoncu buna takip evresi diyor.
Кое-кто тут называет тебя старушкой. Birisi sana yaşlı bayan diyor!
Знаешь, как Морин Дауд называет республиканцев? Maureen Dowd Cumhuriyetçilere ne diyor biliyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !