Exemples d'utilisation de "напугать" en russe

<>
Они рассказали мне сказку, легенду, придуманную, чтобы напугать молодых для наступления добродетельной жизни. Bana bir peri masalı anlattılar, gençleri dürüst bir hayat yaşamak için korkutmaya eğrilmiş bir efsane.
Эта сучка просто пытается напугать тебя. Kaltak seni korkutmaya çalışıyor hepsi bu.
Не хотел тебя напугать. Hey. Seni korkutmak istememiştim.
Он рукоположенный пономарь, но не может слышать и может легко напугать. Kendini adamış bir kilise kayyumu. Ama hiçbir şey duymuyor ve oldukça korkak.
Ты и вправду думаешь мы способны его напугать? Gerçekten biz mi sanıyorsun o adamı korkutmak mümkün?
После того, что я пережила, меня сложно чем-то напугать. Yaşadığım onca şeyden sonra, beni korkutmak için daha fazlası lazım.
Что, теперь вы пытаетесь меня напугать? Ne ya, beni korkutmaya mı çalışıyorsun?
Вы хотите меня напугать, Верлак? Beni korkutacağını mı sanıyorsun, Verlac?
Он пытался вас напугать. Richardson seni korkutmaya çalışıyordu.
Я просто держал его, чтобы напугать грабителей. Olur da hırsızlarla karşılaşırsam onları korkutmak için taşıyorum.
Я не хотел тебя напугать! Bayan! Seni korkutmak istemedim!
Думаешь, меня можно напугать каким-то граффити? Duvara yazı yazarak beni korkutabileceğini mi sanıyorsun?
Извини, не хотела напугать. Üzgünüm, seni korkutmak istememiştim.
Они прислали ребенка, чтобы напугать меня? Beni korkutmak için bir çocuk mu gönderdiniz?
Ты меня напугать пытаешься? Beni korkutmaya mı çalışıyorsun.
Хотел немного его напугать. Onu biraz korkutmak istedim.
Вас так легко напугать? Böyle de korkuyor musun?
Думали напугать меня ими? Beni korkutacaklarını sandın?
Буквально напугать тебя до смерти. Ama ciddi ciddi ölümüne korkutmak.
А для того чтобы напугать людей. Ben erkekleri korkutmak için kırmızı giymek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !