Exemples d'utilisation de "находиться" en russe

<>
Разумеется, теперь вам всегда надо будет находиться под присмотром врача. Tabii, bundan sonra her zaman doktor kontrolü altında olman gerek.
Ничего не понимаю, но мне нет никакого смысла находиться здесь. Anlamsız geldiğini giliyorum, ama herşeyden önce benim burada olmam anlamsız.
Здесь опасно находиться, если вы живёте в тени. Eğer gölgelerde yaşıyorsanız, olmak için kötü bir yerdesiniz.
Странно находиться по эту сторону стола. Masanın bu tarafında olmak çok garip.
Вам нельзя находиться здесь. Buraya girmeye hakkın yok.
Победа находиться в футах, здесь в Нью-Йорке на финальной предсезонной игре Ястребов. Şu anda son çeyrekteyiz. New York'un son bahar antrenman maçının bitmesine metre kaldı.
Когда Томми сможет находиться и сейчас, и в. Bu Tommy'nin aynı anda burada ve'de olduğu an.
У тебя есть предлог здесь находиться. Burada olmak için mazeretin var mı?
Ему предписано находиться дома. Onun evde kalması gerekiyor.
Этот пластик - часть программы тестирования кое-чего, что не должно находиться поблизости людей или чего-нибудь живого. Bu plastik, herhangi bir insanın hatta herhangi bir canlının bulunmadığı yerde test edilmesi gereken bir parça.
Ведь у него больше нет причин здесь находиться, верно? Artık burada olması için bir neden yok, değil mi?
Мне сейчас тяжело находиться рядом с тобой. Şuan senin yanında olmak gerçekten çok zor.
А он не должен находиться в армейском госпитале? O zaman onun üs hastanesinde olması gerekmiyor mu?
Становится все труднее находиться здесь. Burada olmak git gide zorlaşıyor.
Слишком тяжело находиться рядом с ним. Onunla aynı yerde çalışmak çok zor.
Такая стая может находиться тут день или два. Sürü aynı yerde bir veya iki günlüğüne kalır.
С другой стороны, просто находиться в комнате ожидания... Bu tarafta olmak.. bekleme odasının bu tarafında olmak.
Вовсе необязательно здесь находиться. Burada olmak zorunda değilsin.
Находиться здесь - привилегия. Burada olmak bir ayrıcalık.
Ей больше небезопасно находиться рядом со мной. Yakınımda olmak onun için artık güvenli değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !