Exemples d'utilisation de "нашем дворе" en russe
Под НЗТ или нет, нам надавали под зад в нашем дворе.
Hayır. NZT olsun ya da olmasın, sonuçta bizi kendi bağımızdan kovdular.
Учитывая все предательства, ножи в спину при дворе, это не будет трудно.
İhanetlerle ve arkadan vurmalarla dolu bir saray ortamında, çok da zor olmasa gerek.
Нужно поставит ограду во дворе, пока не закончили бассейн.
Havuzun inşaatı başlamadan önce, arka bahçedeki o çit'i yaptırmalıyız.
Миссис Фредерик, вы говорили о нашем последнем деле.
Bayan Frederic, en son bizim son görevimizden bahsediyordunuz.
Никаких именных почтовых ящиков, знаков о продаже дома во дворе и личных вещей в доме.
Kapılarda kilit yok, Bahçede 'satılıktır' işareti yok, Ve evde kişisel eşyalar yok.
За соответствующую цену я бы смогла устроить концерт Битлз во дворе тюрьмы.
Doğru fiyat verilirse bahçede Beatles'ın bir araya gelişi için konser bile ayarlarım.
Устраивает драки на школьном дворе и толкает повсюду других детей!
Okul bahçesinde kavga baslatip arkadaslarini itip kakmak da nedir?!
Я обещаю, что в союзе нашем я никогда любви не изменю.
İşte burada yeminle söylüyorum, karşılıklı sevgimiz benim için asla son bulmayacak.
Достаньте свою одежду для церкви, встретимся на заднем дворе.
Kilise kıyafetlerinizi ve oda spreyini alıp benimle arka bahçede buluşun.
Ты растворился в нашем обществе скоропалительных решений фото за час и сухих завтраков.
Bizim yulaf unu kıvamında, şipşak fotoluk ve çözümü olmayan toplumumuzun çatlaklarına düştün.
Какая тебе разница, что думает полиция о нашем районе?
Neden takıyorsun ki? Polis bizim mahalle hakkında ne düşünecekki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité