Exemples d'utilisation de "нашему делу" en russe
Моя верность вам и нашему делу сильнее моей верности Тревису.
Travis'e olan sadakatim size ve amacımıza olan sadakatimden sonra gelir.
Брак Моры не имеет отношения к нашему расследованию, так что давайте сосредоточимся на фактах.
Maura'nın evliliğinin bizim soruşturmamızla bir ilgisi yok, bu yüzden gerçeklere odaklanalım, olur mu?
А это значит, что у нас есть зацепка по свежему делу.
Ki bu da en sonunda yeni davada bir ipucu bulduğumuz anlamına geliyor.
Дело в нашем сыне. И нашему сыну нужна помощь.
Bu, oğlumuzla ilgili ve oğlumuzun yardıma ihtiyacı var.
Они дали нам $ 100000 для проведения инсценировки суда по делу.
Bu davayı taklit bir duruşma şeklinde yürütmek için 00 $ verdiler.
Нас считают слишком наивными и беспринципными, чтобы доверять нашему правосудию?
Adaleti anlayabilmek için, fazla genç ve kişiliksiz olarak mı görülüyoruz?
У фирмы агрессивная позиция по этому уголовному делу?
Bu dava ile firmanız saldırgan mı olmaya başladı?
Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim.
Мы сопровождаем полицию Нью-Йорка по некоторому делу в Ист-Ратерфорд, Нью-Джерси.
Doğu Rutherford, New Jersey'deki bir olayla ilgili NYPD'ye yardımcı oluyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité