Exemples d'utilisation de "наши хозяева" en russe

<>
Наши хозяева не придут за нами. Dostum, sahiplerimiz bizi almaya gelmeyecek.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Эти существа, их хозяева - колонисты. Bu varlıklar, sahipleri, onlar sömürgeci.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Хозяева слабы, Нарцисо. Efendiler zayıf, Narciso.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Хозяева называют это Заключительным Экспериментом. Sahipler ona Son Deney diyorlar.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
У этой земли уже есть хозяева. Bu toprakların zaten bir sahibi var.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Хозяева вас не очень рады видеть. Buranın sahipleri seni gördüklerine memnun olmazlar.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Вот почему его хозяева вернулись в Париж. Bu yüzden o insanlar Paris'e geri taşınmışlar.
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Хозяева - мои друзья. Ev sahipleri ahbabım olur.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Мы хозяева этой земли. Bu toprakların sahibi biziz.
А я не уверен, что наши все еще совпадают. Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Кто знает, как отреагируют Хозяева. Konuklarımız kim bilir nasıl tepki verecek.
США - наши союзники. Birleşmiş Devletler bizim müttefikimiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !