Exemples d'utilisation de "не попал" en russe

<>
выстрелов, и ни один не попал. atış, ve hiç birini isabet ettiremedin.
Мэни не попал ни разу за сезон. Manny tüm sezondur tek şut bile atmadı.
Убийца в кадр не попал. Katile ait hiçbir görüntü yok.
Он же не попал в неприятность? Başı dertte değil öyle değil mi?
Надеюсь, ты в нее не попал. Tabii ki vurmadım, sen silahıma vurdun.
Почему Франко, не попал на небо? Aman Tanrım. Franco neden Danny'ye hareket çekti?
Какой-то никудышный хакер, который никуда не попал. Hiçbir yere varamayacak yeni yetme bir korsan sadece.
Глупая шутка. Размахнулся и не попал. Hevesimizi kırmak adına bir hareket geldi.
Ты замахнулся, но не попал по мячу. Topa vurmaya çalıştın ama vuramadın. Bu birinci vuruş.
Это был первый сингл Робби Уильямса, который не попал в 20 лучших хитов Британии, а занял только 22 место. Parça, Williams'ın Birleşik Krallık top 20 listesini kaçıran ilk teklisiydi, 22. sırada yer aldı.
он по голове попал. Şükür ki kafama vurdu!
Ребята, Гренджер попал в аварию. Çocuklar, Granger oldu bir kaza.
И как Чейс попал внутрь? Chase nasıl içeri girdi peki?
В голову попал всего один кусок. Başına bir tek parça isabet etmişti.
Как Джон сюда попал? John buraya nasıl geldi?
Первым выстрелом Рикардо промахнулся и попал в тебя. Ricardo'nun ilk atışı ayıyı ıskaladı ve seni vurdu.
Именно так прошлый автор попал в передрягу. Son yazar da başını böyle belaya soktu.
В какую передрягу ты попал сейчас? Başın bu sefer nasıl bir belada?
Я попал в переплет. Başım belada. -Anne?
Какой-то идиот попал в меня. Bir geri zekâlı tarafından vuruldum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !