Exemples d'utilisation de "не случится" en russe

<>
Ничего плохого здесь не случится. Burada kötü hiçbir sey olmayacak.
Больше ничего не случится, обещаю. Bundan sonra başımıza hiçbir bela gelmeyecek.
Разве что не случится какое-нибудь чудо. Tabii eğer mucizevi bir tesadüf yaşanmazsa.
Этого не случится пока я жив. Ben hayattayken öyle bir şey olmayacak.
Я не буду бояться что мы станем старыми и скучными. Этого не случится. Sıkıcı, yaşlı bir evli çift olma konusunda endişe etmeyeceğim çünkü asla olmayacağız.
Чтобы ты ни собирался там рассказать, этого не случится. Gerçekten dinle. Orada ne yapacağını düşünüyorsan düşün bu asla olmayacak.
Боюсь, этого не случится. Maalesef böyle bir şey olmayacak.
Этого не случится, Амелия. Amelia, asla böyle olmayacak.
Только пообещай мне, что ничего не случится с Беном. Bana sadece, Ben'e bir şey olmayacağına dair söz ver.
Этого не случится здесь. Burada hat mat olmayacak.
Ничего с тобой не случится, хорошо? Sana hiçbir şey olmayacak, tamam mı?
Ничего никогда не случится между мной и Дэниэлом. Daniel ile aramda hiçbir zaman bir şey olmayacak.
Этого вероятно, никогда не случится. Büyük ihtimalle öyle bir şey olmayacak.
Опухоль доброкачественная, ничего не случится. Tümör iyi huylu. Hiçbir şey olmayacak.
Такое не случится в одночасье. Bir gecede olması mümkün değil.
И ничего не случится. ve hiçbir şey olmaz.
Я обещаю с вами ничего не случится. Sana hiçbir zarar gelmeyecek, söz veriyorum.
Этого не случится, но спасибо за старания. Bu hiçbir zaman gerçekleşmeyecek ama denediğin için teşekkürler.
Этого не случится, так что давайте будем реалистами. Böyle bir şey olmayacak, gerçeği konuşalım mı şimdi?
Чего не случится, ведь Эмма и Реджина ищут его. Ki yok etmeyecek çünkü Emma ve Regina, Henry'i arıyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !