Exemples d'utilisation de "невозможного" en russe

<>
В этой идее нет ничего невозможного. Bu fikrin hiçbir imkansız yanı yok.
Тогда вы просите невозможного. Öyleyse istediğin şey imkansız.
Вы просите невозможного, дорогая. Benden imkansızı istiyorsun, sevdiceğim.
Итак, во-первых, ничего невозможного нет. Tamam, önce, hiçbirşey imkansız değildir.
Не требуй от них невозможного. Onlardan mümkün olan birşey iste.
Это верно, от нас ждали невозможного. Bu doğru, bizden imkansızı yapmamız istendi.
Но иногда человеку хочется невозможного. Bazı erkekler imkansız olanı ister.
Нет ничего невозможного, Мегрэ. Hiçbir şey imkânsız değildir Maigret.
Нет ничего невозможного для вас, девочки мои. Sizin için hiçbir şey imkânsız değil, kızlar.
Это сложнее, но нет ничего невозможного. Bu işleri biraz zorlaştırır ancak imkânsız değil.
Вещей, что Алиса начала считать, что невозможного почти нет. Zamanlarda, Alis çok az şeyin gerçekten imkânsız olduğunu düşünmeye başlamıştı.
Здесь нет ничего невозможного. Her şey mümkün burada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !