Exemples d'utilisation de "него жена" en russe

<>
Я поговорил с приятелем, у него жена работает в газете. Az önce karısı, günlük gazetelerden birinde çalışan bir arkadaşımla konuşuyordum.
жена от него ушла. Karısı onu terk etti.
Жена Фиша умерла от язвы по причине отсутствия надлежащей медицинской помощи. Fish'in eşi tedavi yetersizliğine bağlı olarak ülserden öldü.
Вовсе нет. Но, да, думаю я равняюсь на него. Babam olmakla ilgisi yok ama evet, galiba onu örnek alıyorum.
Как можно молчать, если представить, что на месте каждой изнасилованной женщины могла быть моя жена; на месте каждой изнасилованной матери - моя мать, а дети, над которыми надругались, могли быть моими детьми? Ne zaman tecavüz edilmiş bir kadın görsem karımla, ne zaman tecavüz edilmiş bir anne görsem kendi annem ile ve her istismar edilmiş çocukta kendi çocuklarım ile özdeşleştiriyorum.
Он перезвонит на него через час. Bir saate seni o numaradan arar.
Моя любимая жена Джойс. Sevgili karım, Joyce.
А потом на него набросились двое и подстрелили дротиком. Sonra iki adam ortaya çıktı, onu iğneyle vurdular...
Жена лорда Мёртона умерла. Lord Merton'ın karısı öldü.
Вообще-то, у него Нобелевская премия по химии. Aslında o, kimya Nobel onur ödülü aldı.
А это твоя палестинская жена? Ve bu da Filistinli karın?
У него были враги, те, кто угрожал ему? Hiç düşmanı ya da onu tehdit eden birileri var mıymış?
Майкл Вудворт, жена, трое детей... Mike Woodward? , üç çocuk?
Ну, из него бы вышел приличный редактор. İyi bir editör işine yarayabilirmiş, o kesin.
У него молодая жена. Karısı daha çok genç.
Я начал заниматься этим спортом из-за него. Yüksek atlamaya başlama sebeplerimden biri de o.
У меня есть жена и лошади. Bir karım ve dört atım var.
Если у Хардмана есть на него компромат, мы тоже должны его заполучить. Eğer Hardman'ın elinde bir koz varsa o zaman bizim de bunu öğrenmemiz lazım.
Я отошёл на две секунды за шоколадным мартини, а моя жена уже профессионально соблазнена этим свиным пирогом! Ulan, çikolatalı martini almak için iki saniyecik ayrılmıştım. Ve maşallah eşim, bir domuz tarafından baştan çıkarılmış!
На него работает мой приятель. Onun için çalışan bir arkadaşım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !