Exemples d'utilisation de "ни звучало" en russe
Мне хотелось надежды. И как бы смешно это ни звучало, я его люблю.
Hayatımda biraz umut olmalı ve sana ne kadar gülünç gelirse gelsin, onu seviyorum.
Как бы это ужасно ни звучало, время от времени человечеству нужна перезагрузка, чистка.
Kulağa ne kadar korkunç gelse de, arada sırada insanlığın yeniden başlatılmaya ihtiyacı olduğunu anladım.
У меня в голове это звучало как что-то плохое.
Bunu içimden söylediğimde, kötü bir şey gibi gelmişti.
Как бы ужасно это не звучало, я пытаюсь найти замену мистеру Беккету.
Hayır. Kulağa ne kadar hastalıklı gelse de Bay Beckert yerine hasta bulmaya çalışıyorum.
Предложение, которое звучало как поддержка и осуждение одновременно.
Hem destekleyici hem de yargılayıcı garip bir cümle oldu.
Это звучало как молитва, которую ты хорошо знаешь.
Bana çok iyi bildiğin bir duayı okuyormuşsun gibi geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité