Exemples d'utilisation de "gelirse gelsin" en turc

<>
Yanında yer aldığımı biliyorsun. Tabiatının ya da yetiştirilme tarzının hangisi galip gelirse gelsin, bir önemi yok. И ты знаешь, что я буду рядом неважно, природа или воспитание одержат внутри тебя верх.
Başıma ne kadar harika şeyler gelirse gelsin, fark etmiyor. И не важно, сколько всего случится замечательного со мной.
Kulağa ne kadar saçma gelirse gelsin, bir koca edinmenin haricinde çocuklarımın da annesiyle evlendim. Я понимаю, это звучит по-идиотски, но я выхожу замуж за мать своего ребёнка.
Ne dert gelirse gelsin, onu gördüğüm bir anın sevincine hiçbir keder gölge düşüremez. А там хоть смерть. Я буду ликовать, Что хоть минуту звал ее своею.
Ona söyle de yemeğe gelsin. Стоило его сюда тоже пригласить.
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
"Gelsin, baksın" dedi. "Пусть придет, посмотрит".
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Lütfen, hemen birileri daha gelsin. Пожалуйста, пусть ещё кто-нибудь придёт.
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Mattias neden Hetty'nin peşinden gelsin ki? Зачем Маттиасу приходить за Хэтти сейчас?
Yani eğer tehlikede olursa başına kötü bir şey gelirse falan? Если она в опасности, если с ней что-то случится?
Bütün öğretmenler derhal ikinci kattaki koridora gelsin. Всем преподавателям пройти в коридор второго этажа.
Eğer oğlumun başına bir şey gelirse; Если с моим сыном что-нибудь случится...
Söyle babana dışarı gelsin, evlat. Тащи сюда своего старика, пацан.
Teslimat gelirse, ben giderim. Груз пришел - я еду.
Bırak gelsin, Polly. Пусть идёт, Полли!
Eğer başıma kötü bir şey gelirse... Если со мной случится нечто плохое...
Yine şerif mi gelsin istiyorsun?! Хочешь, чтобы сюда шериф припёрся?
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !