Exemples d'utilisation de "новость" en russe

<>
Это фермер, и у него есть новость для тебя. Bu bir çiftçi, ve senin için bazı haberleri var.
Хорошая новость - мы ждем дней. Ödeme yapmanız için size gün veriyoruz.
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
Хорошая новость на данный момент. O konuda iyi haberler var.
Но вот вам моя новость, преподобный. İşte bu da benim haberim sayın rahip.
У нас есть печальная новость. Üzgün, flaş haberlerimiz var.
Но это не новость. Ama bu yeni değil.
Как отец воспринял новость? Baban haberi nasıl karşıladı?
Хаттаб действительно плохая новость. Khattab gerçekten kötü haber.
"Новость распространилась мгновенно". "Haber Çabuk Yayılır".
Отличная новость, я уже скомпрометирован. İşin iyi tarafı zaten utanç içindeyim.
Блокирующие сделки на его счету и счёте его друзей, неправдоподобная новость подоспевшая в нужный момент... Topluca alımlar babanın ve arkadaşlarının hesabından yapılıyor. Şaşırtıcı haberler hep tam zamanında geliyor, değil mi?
Хорошая новость: он приедет на празднование твоей помолвки. İyi haber, senin nişan partin için burada olması.
Но это хорошая новость, верно? Ama bu iyi haber değil mi?
Плохая новость для Формана и Тринадцатой. Foreman ve Onüç için kötü haber.
Главная новость на сегодня. Günün ana haberi.:
И теперь, когда трагическая новость известна, любая задержка может изменить этот баланс. Ve bu trajik haber ortaya çıktığına göre herhangi bir gecikme bu sabit dengeyi bozar.
Для меня это настоящая новость. Bu benim için çok yeni.
И это не единственная хорошая новость. Tek iyi haber de bu değil.
Ну, как девочки восприняли новость? Peki, kızlar haberi nasıl karşıladı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !